主演:未知
關鍵詞:古典音樂明星(帕瓦羅蒂、內瑞布科、黛博拉約克)古典音樂 古典歌劇
深入到美麗的歌劇世界,欣賞由 Anna Netrebko 或 Luciano Pavarotti 等著名歌手演唱的一些最受贊譽的詠嘆調。從亨德爾的 Rinaldo 或莫扎特的 Die Zauberfl?te 到威爾第的弄臣或普契尼的 Gianni Schicchi 或圖蘭朵。你能聽出這些古典音樂作品嗎?在這里發現我們的古典音樂合輯:http://bit.ly/ClassicalMusicEveryoneS ...訂閱wocomoMUSIC:https://goo.gl/ahZRzC0:00 亨德爾——《任我的淚水流淌》選自《Rinaldo》 (黛博拉·約克)4:26 普契尼 - 《當
深入到美麗的歌劇世界,欣賞由 Anna Netrebko 或 Luciano Pavarotti 等著名歌手演唱的一些最受贊譽的詠嘆調。從亨德爾的 Rinaldo 或莫扎特的 Die Zauberfl?te 到威爾第的弄臣或普契尼的 Gianni Schicchi 或圖蘭朵。
你能聽出這些古典音樂作品嗎?在這里發現我們的古典音樂合輯:http://bit.ly/ClassicalMusicEveryoneS ...
訂閱wocomoMUSIC:https://goo.gl/ahZRzC
0:00 亨德爾——《任我的淚水流淌》選自《Rinaldo》 (黛博拉·約克)
4:26 普契尼 - 《當我愿意時》選自 《波西米亞人》 (Anna Netrebko)
“Quando me'n vo”,也被稱為“Musetta 的華爾茲”,是一首女高音詠嘆調,是普契尼 1896 年歌劇 La bohème 中第二幕的華爾茲。 這首歌由 Musetta 在波西米亞的朋友面前演唱,希望能引起她偶遇的男朋友 Marcello 的注意。
7:08 莫扎特 - 《你們可知道什么是愛情》選自《費加羅的婚禮》(弗雷德里卡·馮·斯塔德)。
這段唱選自莫扎特的歌劇《費加羅的婚禮》(Le Nozze di Figaro) ,是伯爵年輕的仆從凱魯比諾的一段抒情曲。 凱魯比諾由女中音扮演。這是第二幕中,凱魯比諾在好友蘇珊娜的鼓勵下,向伯爵夫人表明心情時演唱的。她很好地表達了陷入情網的人那種美好而又復雜的內心體驗。
10:08 多尼采蒂 - 甜蜜之聲 選自《拉美莫爾的露契亞》Lucia di Lammermoor (Lenneke Ruiten)
13:10 威爾第 - 祝酒歌 Libiamo, ne’ lieti calici ,選自《茶花女》 La Traviata(Marie McLaughlin,Walter MacNeil)
16:21 Delibes - 花兒二重唱《拉克美》(Simone Kermes, Vivica Genaux)
這是歌劇中最著名的二重唱之一,由雷歐· 德里布創作的. 這部歌劇以 19 世紀后期的英屬印度為背景,于 1883 年首次上演。它匯集了許多晚期浪漫主義流行的歌劇主題,如異國情調和陌生的宗教儀式。當婆羅門女祭司拉克梅和她的仆人瑪莉卡在河邊采花時,他們偶然發現了兩名英國軍官杰拉德和弗雷德里克。正如歌劇中經常發生的那樣,拉克美和熱拉爾德墜入愛河,拉克美的父親尼拉坎塔發誓要為女兒的恥辱報仇。在夜市上,尼拉坎塔刺傷了杰拉德,但拉克梅將她的情人帶到了一個秘密藏身處,悉心照料使他恢復了健康。當杰拉德仍然拋棄她時,她吞下有毒曼陀羅植物的葉子而自殺。
21:20 威爾第 - 女人善變 選自《弄臣》Rigoletto (胡安·迭戈·弗雷斯)
23:49 普契尼 - 我親愛的爸爸 選自歌劇《詹尼·斯基基Gianni Schicchi》(Valentina Nafornita)
在詹尼的父親 Schicchi 和她所愛的男孩 Rinuccio 的家人之間的緊張關系達到了一個可能將她與 Rinuccio 分開的關鍵時刻,她演唱了這首歌,表達了對男孩的愛情并抒發了樸素真摯情感,與中世紀佛羅倫薩的虛偽、嫉妒、兩面派和爭斗的氣氛形成鮮明對比。
26:32 莫扎特 - 復仇的火焰在我心中燃燒 Der H?lle Rache 選自《魔笛Die Zauberfl?te》 (Elena Mosuc)
29:23 普契尼 - 尼松·多瑪(今夜無人入眠) 《圖蘭朵》(盧西亞諾·帕瓦羅蒂)
新體魚文化@wocomoMUSIC
詳情